-
1 target
1. n1) мішень, ціль2) військ. об'єкт3) мішень для уколів (фехтування)4) уражуваний простір (фехтування)5) змагання із стрільби6) кількість вибитих очок7) предмет, об'єкт (глузувань тощо)8) посміховище9) завдання; планова (контрольна) цифра11) геод. візирна марка12) маленький круглий щит14) ел. антикатод15) ел. покажчик діїTarget A. — розм. Пентагон, міністерство оборони США
target approach — ав. вихід на ціль
target area — військ. район цілі
target butt — військ. стрільбищний вал
target chart — ав. карта цілей
target designation — військ. зазначення цілі
target detection — військ. а) знаходження цілі; б) захоплення цілі; в) розвідування цілей; визначення цілі
target indicator — військ. а) освітлювальна ракета; б) покажчик цілі
target practice — військ. навчальна стрільба
target range — військ. а) полігон, стрільбище; б) дальність до цілі
target run — ав. заходження на ціль
target seeker — військ. система самонаведення снаряда; самонавідна ракета
target-seeking bomb — військ. реактивний снаряд класу «повітря—земля» із системою самонаведення на ціль
target ship — військ. корабель-мішень (для навчальної стрільби)
2. v1) амер., військ. приводити до нормального бою; пристрілювати2) робити когось мішенню (критики тощо)3) амер., зал. давати сигнал* * *I n1) мішень, ціль; об'єктfixed /stationary/ target — нерухома мета
ground [aerial] target — наземна [повітряна]ціль
target acquisition [identification] — виявлення [розпізнавання]цілі
target killer — вiйcьк. засіб ураження цілі
target area — вiйcьк. район цілі
target chart — aв. карта цілей
to fire /to shoot/ at a target — стріляти по мішені
to hit /to strike/ the target — вразити мішень
2) мішень для уколів ( фехтування) простір, що уражається, ( на тілі супротивника- фехтування)inside [outside] target — ліва [права]сторона простору, що уражається,; фiз. мішень для бомбардування елементарними частками
3) змагання у стрільбі; число вибитих балів4) об'єкт, предмет (глузувань, критики, т, п.); посміховисько5) завдання; планова або контрольна цифра ( target figure)target price — планова /намічена/ ціна
to hit /to realize/ the target — виконати план, отримати контрольні цифри
to beat /to exceed, to outstrip, to smash/ the target — перевиконати план, перевищити контрольні цифри
6) кyл. відруб для печені, що складається із шийної частини, грудинки баранячої туші7) гeoд. візирна марка8) = targe9) ж-д. сигнал ( стрілки)10) eл. антикатод; покажчик ( сигнал або прилад)11) обч. вихід, вихідна інформація ( електронно-обчислювальної машини)target programme — вихідна /синтезована/ програма
II vto be on target — вiйcьк. пристреляться, піймати мішень; бути на правильному шляху ( до цілі)
1) aмep.; вiйcьк. приводити до нормального бою, пристрілювати2) робити когось мішенню, об'єктом (глузувань, критики ц т. п.)3) намічати, планувати4) aмep.; ж-д. давати сигнал -
2 taunt
1. n1) ущипливе глузування; уїдливість2) гіркий докір3) предмет глузувань2. adj мор.дуже високий (про щоглу)3. v1) глузувати; говорити ущипливі слова2) кидати образливі докори3) дражнити, піддражнювати* * *I [`txːnt] n2) гіркий докір3) icт. предмет глузуваньII [txːnt] v1) насміхатися; задіватиto taunt smb into doing smth — глузуваннями довести людини до чогось, спровокувати когось на щось своїми глузуваннями
2) ( with) зло дорікати, кидати образливі докори3) дражнити, піддразнюватиIII [txːnt] a; мор. -
3 target
I n1) мішень, ціль; об'єктfixed /stationary/ target — нерухома мета
ground [aerial] target — наземна [повітряна]ціль
target acquisition [identification] — виявлення [розпізнавання]цілі
target killer — вiйcьк. засіб ураження цілі
target area — вiйcьк. район цілі
target chart — aв. карта цілей
to fire /to shoot/ at a target — стріляти по мішені
to hit /to strike/ the target — вразити мішень
2) мішень для уколів ( фехтування) простір, що уражається, ( на тілі супротивника- фехтування)inside [outside] target — ліва [права]сторона простору, що уражається,; фiз. мішень для бомбардування елементарними частками
3) змагання у стрільбі; число вибитих балів4) об'єкт, предмет (глузувань, критики, т, п.); посміховисько5) завдання; планова або контрольна цифра ( target figure)target price — планова /намічена/ ціна
to hit /to realize/ the target — виконати план, отримати контрольні цифри
to beat /to exceed, to outstrip, to smash/ the target — перевиконати план, перевищити контрольні цифри
6) кyл. відруб для печені, що складається із шийної частини, грудинки баранячої туші7) гeoд. візирна марка8) = targe9) ж-д. сигнал ( стрілки)10) eл. антикатод; покажчик ( сигнал або прилад)11) обч. вихід, вихідна інформація ( електронно-обчислювальної машини)target programme — вихідна /синтезована/ програма
II vto be on target — вiйcьк. пристреляться, піймати мішень; бути на правильному шляху ( до цілі)
1) aмep.; вiйcьк. приводити до нормального бою, пристрілювати2) робити когось мішенню, об'єктом (глузувань, критики ц т. п.)3) намічати, планувати4) aмep.; ж-д. давати сигнал -
4 ridicule
1. n1) осміяння, глузування; глумto hold smb. up to ridicule — глузувати з когось
2) предмет глузування; посміховище3) безглуздя; сміховинна річ; сміховинність2. vосміювати, висміювати; піднімати на глум* * *I [`ridikjuːl] n1) висміювання, глузування, кепкування; предмет глузувань, посміховище; безглуздість, нісенітницяII [`ridikjuːl] vвисміювати, піднімати на сміх -
5 scoff
1. n1) глузування, знущання; сарказм2) посміховище; предмет глузування3) глум4) розм., груб. їжа, харч2. v1) глузувати, насміхатися, кепкувати; висміюватиto scoff at smb. (smth.) — глузувати з когось (чогось)
2) глумитися (з когось, чогось)3) розм., груб. жадібно їсти, жерти* * *I n1) глузування, кепкування, знущання; сарказм2) посміховище, предмет глузуваньII vнасміхатися, знущатисяIII n; сл. IV v; сл.жадібно їсти, поїдати -
6 Aunt Sally
1) "тітка Саллі" ( ярмаркова гра)2) предмет глузувань або образ -
7 fun
1. n1) розвага; забава; веселощіto have fun — розважатися, весело проводити час
to make fun of smb., to poke fun at smb. — висміювати когось; глузувати з когось; дражнити когось; кепкувати з когось
2) джерело веселощів (утіхи)like fun — дуже швидко, стрімко
fun and games — веселощі, ігри
fun and frolic — забави, утіхи
2. vжартувати; бавитися; пустувати* * *I [fen] n1) веселощі, забава; розвагаto have fun — веселитися; розважатися; інтерес, що-небудь цікаве
2) цікава, забавна людинаII [fen] a1) забавний; цікавий2) химерний; вигадливий3) несправжні е, підробленийIII [fen] vжартувати, забавлятися; дуріти -
8 punchball
n1) панчингбол, підвісна груша ( бокс)2) cл. панчбол ( вид бейсболу без битки)3) предмет глузувань, знущань -
9 stale
1. n1) ручка, рукоятка, держак2) чубук3) стебло; стовбур4) вабик; принада5) посміховище; предмет глузувань6) простак, роззява7) сеча (худоби)2. adj1) черствий, несвіжий2) затхлий3) заяложений4) що перетренувався (видихався, виснажився); перевтомлений5) юр. застарілий; що втратив законну силу6) прострочений7) постарілий; що втратив енергію і чарівність молодості8) витриманий; міцний (про вино тощо)3. v1) втрачати свіжість (новизну); застаріти2) зношуватися3) заношувати, заяложувати; позбавляти новизни (свіжості)4) ставати несмачним, видихатися (про вино тощо)5) витримувати (про вино)6) черствіти (про хліб)7) мочитися (про худобу)8) шах. робити пат9) зазнавати пата* * *I [steil] a1) несвіжий, черствий; затхлий2) заяложений, затасканий, який втратив новизну3) виснажений; перевтомлений4) юp. який втратив законну силу, застарілий; кoм. простроченийII [steil] v1) втрачати свіжість, новизну, застарівати; зношуватися; заяложувати, позбавляти новизни, свіжості2) ставати несмачним, видихатися (про воду, пиво)III [steil] n IV [steil] v; шах.робити пат; зазнавати пата -
10 Aunt Sally
1) "тітка Саллі" ( ярмаркова гра)2) предмет глузувань або образ -
11 punchball
n1) панчингбол, підвісна груша ( бокс)2) cл. панчбол ( вид бейсболу без битки)3) предмет глузувань, знущань -
12 ridicule
I [`ridikjuːl] n1) висміювання, глузування, кепкування; предмет глузувань, посміховище; безглуздість, нісенітницяII [`ridikjuːl] vвисміювати, піднімати на сміх -
13 scoff
I n1) глузування, кепкування, знущання; сарказм2) посміховище, предмет глузуваньII vнасміхатися, знущатисяIII n; сл. IV v; сл.жадібно їсти, поїдати -
14 taunt
I [`txːnt] n2) гіркий докір3) icт. предмет глузуваньII [txːnt] v1) насміхатися; задіватиto taunt smb into doing smth — глузуваннями довести людини до чогось, спровокувати когось на щось своїми глузуваннями
2) ( with) зло дорікати, кидати образливі докори3) дражнити, піддразнюватиIII [txːnt] a; мор. -
15 butt
1. n1) товстий кінець (знаряддя тощо)2) торець; окоренок3) амер., розм. недокурок; сигарета4) бот. черешок листка5) найтовша частина шкури тварини6) товста шкіра для підошов7) розм. грубо зроблений віз8) завіса, петля9) стрільбищний вал10) pl стрільбище, полігон11) ціль, мішень12) об'єкт глузувань (образ, знущань)13) людина, яка є об'єктом глузувань (образ, знущань)14) кінцева мета15) межа16) стусан, удар (головою, ногами)17) спорт. удар головою18) велика бочка (для вина, пива)19) бочонок, бочка (ємкістю 490,96л)20) грядка; гребінь борозни21) невелика ділянка землі22) розм. пагорб; насип23) мис24) амер., розм. зад25) іхт. камбала26) притик, притул, стик2. v1) з'єднувати у стик; розташовувати впритул2) прилягати, межувати; стикувати (ся)3) ударяти (бити) головою4) буцати (ся)5) натикатися, наштовхуватися (на — against, into)6) висовуватися, виступати, видаватися, стирчати7) цілитися, прицілюватися; мітити в ціль8) втручатися (в — in)* * *I [bet] n1) товстий кінець (інструмента, знаряддя або зброї)2) торець; комель3) недопалок; недогарок ( свічки)4) бoт. основа або черешок листка5) найтовща частина шкури тварини; товста шкіра; шкіра для підметок6) дiaл. грубо зроблений візок7) дiaл.; aмep.; див. buttock I8) дверна завіса ( петля)9) тex. з'єднання встик (тж. butt joint)II [bet] v1) з'єднувати встик; розташовувати впритул2) торцювати, обрізати кінці (дощок, колод неправильної форми)III [bet] npl
— стрільбище, полігон2) ціль, мішень3) мішень для глузувань, нападок, предмет знущання, образ; людина, що служить предметом глузувань, нападок або образ, посміховище4) заст. кінцева мета; межаIV [bet] nпоштовх, удар (звич. головою або рогами); cпopт. удар головою; рідко випад ( фехтування)V [bet] v1) ударяти головою; буцати; буцатися2) натикатися, натрапляти; зштовхнутися3) видаватися, виступати, випирати, висовуватися, витикатися (тж. butt out)4) заст. мітити в ціль; цілитися, прицілюватися5) пpиcл. прямо, з нальоту, з наскокуVI [bet] nвелика бочка ( для вина або пива); бочка ( як міра ємності); барилоVII [bet] n1) грядка; гребінь борозни; нерівно відділена частина грядки, борозни2) дiaл. невеликий клаптик землі, відділений від прилягаючого поля -
16 butt
I [bet] n1) товстий кінець (інструмента, знаряддя або зброї)2) торець; комель3) недопалок; недогарок ( свічки)4) бoт. основа або черешок листка5) найтовща частина шкури тварини; товста шкіра; шкіра для підметок6) дiaл. грубо зроблений візок7) дiaл.; aмep.; див. buttock I8) дверна завіса ( петля)9) тex. з'єднання встик (тж. butt joint)II [bet] v1) з'єднувати встик; розташовувати впритул2) торцювати, обрізати кінці (дощок, колод неправильної форми)III [bet] npl
— стрільбище, полігон2) ціль, мішень3) мішень для глузувань, нападок, предмет знущання, образ; людина, що служить предметом глузувань, нападок або образ, посміховище4) заст. кінцева мета; межаIV [bet] nпоштовх, удар (звич. головою або рогами); cпopт. удар головою; рідко випад ( фехтування)V [bet] v1) ударяти головою; буцати; буцатися2) натикатися, натрапляти; зштовхнутися3) видаватися, виступати, випирати, висовуватися, витикатися (тж. butt out)4) заст. мітити в ціль; цілитися, прицілюватися5) пpиcл. прямо, з нальоту, з наскокуVI [bet] nвелика бочка ( для вина або пива); бочка ( як міра ємності); барилоVII [bet] n1) грядка; гребінь борозни; нерівно відділена частина грядки, борозни2) дiaл. невеликий клаптик землі, відділений від прилягаючого поля -
17 cockshy
nкидання палиці в ( який-небудь) предмет або мішень ( на ярмарку); предмет, у який кидають палицю; мішень; мішень для глузувань, знущань -
18 cockshy
nкидання палиці в ( який-небудь) предмет або мішень ( на ярмарку); предмет, у який кидають палицю; мішень; мішень для глузувань, знущань
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский